Altro aspetto del Tango di oggi, quello "contemporaneo", é quello rivestito dalla presa della danza milonguera tra le maglie della danza classica. Questo aspetto é per noi molto positivo, perché certifica la grandissima valenza del Tango e della sua versatilitá come poche danze hanno. Osservate questo filmato del "Balletto di Roma".
Another aspect of the Tango today, the "contemporary," is played by taking dance milonguera through the mesh of classical dance. This is very positive for us, because it certifies the great significance of the Tango and its versatility, as only just a few dances have. Watch this video of the "Ballet of Rome."
Nella nostra carriera, abbiamo trovato molte restrizioni nel far comprendere che il Tango puo' essere danzato sempre,con qualsiasi musica o ritmo, purche' -coerentemente- si seguano con i passi le battute della musica. Con questo clip vogliamo darne un esempio, di cio' che vogliamo dire. Questotipodi Tango vienedefinito Tango contemporaneo.
In our careers, we have found many restrictions in making it clear that the tango can be danced always, with any music or rhythm, provided - this is logical - you follow with the steps the beats of the music. With this clip we want to give an example of what we mean. This type of dance is defined contemporary Tango.
Moltissime persone hanno aperto contenzioso circa la differenza della Kizomba come danza a se stante e migliore del Tango, ma vorremmo far presente che il Tango proviene dal Candombe uruguayano e che la Kizomba ha molte affinitá con il Candombe e quindi con il Tango. Osservatequesti 4 filmati:
La moderna Kizomba ha origine in Angola negli anni 80, e da lí é passata il Brasile come predecessore del Samba, ma di comune con il Tango ha una parte del timbro musicale e "l'abbraccio" che porta la coppia a stare profondamente in contatto rispetto il Samba o altre danze.
Tutte le danze sudamericane hanno una origine africana e di comune hanno quasi tutto il ritmo del Candombe, che ora riportiamo qui con un altro filmato.
Chi danza Kizomba, apprende piú velocemente il Tango rispetto chi danza Salsa.
Un'altra novitá italiana del 2015, fu quella di riprendere lo stampo dei cllege di danza Americani e di proporre agli allievi l'esecuzione di taluni passi in coreografie collettive in modo da abituare l'allievo alla propria immagine "pubblica" (il danzatore danza con altri) vita in uno specchio.
Osservate come qui Juanny sia riuscito nell'intento.
Мы бы хотели представить вам немного иное понятие о Танго. Оно не только стало достоянием человечества, но и инструментом терапии для некоторых неврологических заболеваний и психологического расстройства. В исследованиях механизма, с помощью которого музыка и определенные движения танго вмешиваться в процесс неврологических или психологических заболеваний, достигая существенной модификации, которая приводит к решению некоторых вопросов, американский Колумбийский университет обнаружил, что большая часть первичного действия заключалась в объятии, и во вторую очередь в комбинации вращательных движений тела, следующих конкретного ритма музыки. На протяжении многих лет методы были усовершенствованы и расширены, достигнув, в настоящее время существенного уменьшения верхнего тремора конечностей при болезни Паркинсона, а также испытывать наилучшую эмпатию и социализацию в определенных формах аутизма. Поэтому невозможно назвать Танго простым, банальным танцем, хотя мы не можем определить его как панацей от всех психологических и неврологических заболеваний. Однако во многих социально продвинутых странах, Танго рассматривается как альтернативная медицина.
Il tango non deve essere considerato alla stregua delle altre danze e basta, proprio no. Tutte le altre danze, se si vuole guardare bene, hanno un qualcosa che il tango ha giá dentro. Io e Mira consideriamo il Tango l'ultimo passo della danza vera, quella non classica, intendiamo. Solo dopo aver fatto altre danze prima, in scaletta, allora si puó concepire il Tango come vertice della piramide dalla quale guardare il mondo. Si, certo, si puó diventare Etoile di Tango anche facendo solo quello, logico, ma se non si studia il movimento, la postura, la musica, la partecipazione e la sua empatia, si puó solo danzare come fosse un "ballo della mattonella" e non sentirne nessun piacere nel farlo.
Ecco perché noi riteniamo non essenziale ma necessario che chi si avvicina al tango, debba essere seguito nella fase iniziale per la parte empatica e comunicativa. Chi balla Valzer sa che i movimenti sono quelli e che l'empatia della danza é relegata solo al roteare della coppia al ritmo della musica. Chi danza Bugy-Bugy sa che tutto si concentra sul movimento in sintonia con il ritmo specifico e la capacitá della coppia ad eseguire certe figure. Chi danza tango ha invece tutto al suo interno: empatia della coppia, contatto corporeo molto piú completo, simbiosi dei movimenti ricercati e spontanei.
Tango has not
to be treated like the same as other dances and that's it all, really not. All
other dances, if you want to take attention, have something that tango has
already inside. Mira and I consider the Tango the last step of the real dance,
that is not classic one, we mean. Only
after has danced the other dances before, in the lineup, you can conceive of
the Tango as a top of the pyramid from which to view the world. Yes, of course,
you can also become Tango Etoile doing just that actions, logical, but if you
do not study the movement, posture, music, participation and his empathy, you
can only dance like a "dance of the tile" and do not feel any
pleasure in doing that. That's why we consider not essential, but necessary
that those who approach the tango,have been followed in the initial phase of
the part empathy and communication. Who dance Waltz knows that the movements
are those of the dance, and that empathy is relegated only to rotate the pair
following the music. About dance Bugy-Bugy dancer knows that everything is
focused on the movement to the specific rhythm and the couple's ability to
perform certain figures. For those who dance tango, instead, everything is in
it: the couple empathy, body contact much more comprehensive, symbiosis of
refined and spontaneous movements.
Vorremmo ora dare una piccola introduzione su un altro concetto del Tango. Esso, non solo è diventato patrimonio della umanità, ma anche strumento di terapia per alcune affezioni neurologiche e alterazioni di origine psicologica. Negli studi sul meccanismo con il quale la musica e taluni movimenti del Tango intervengono nel processo delle malattie neurologiche o psicologiche, ottenendo una sostanziale modificazione che porta alla quasi risoluzione di determinati problemi, la Columbia University americana rilevò che in gran parte l'azione primaria era dovuta all'abbraccio e secondariamente alla combinazione del movimento rotatorio del corpo seguendo un particolare ritmo della musica.
Nel corso degli anni i metodi si sono raffinati e ampliati, arrivando, oggi come oggi, a ridurre sostanzialmente il tremore degli arti superiori nel Morbo di Parkinson, e ad avere maggiore empatia e socializzazione in talune forme di autismo.
Definire, quindi, il Tango una semplice banale danza non è più possibile, sebbene non si possa ancora dare di esso la definizione di panacea per tutte le affezioni psicologiche o neurologiche. Tango come medicina alternativa è tuttavia ormai consuetudine in ogni Paese socialmente avanzato.
We would now like to give you a small introduction about another concept of the Tango. It not only has become heritage of humanity, but also of therapy tool for some neurological diseases and disorders of psychological origin. In the studies on the mechanism by which the music and certain movements of Tango intervene in the process of neurological or psychological diseases, achieving a substantial modification that leads to almost resolution of certain issues, the American Columbia University found that most of the primary action was due to the embrace, and secondarily to the combination of the rotational movement of the body following a particular rhythm of the music.
Over the years the methods have been refined and expanded, reaching, nowadays, to reduce substantially the upper limb tremor in Parkinson's disease, and to have greater empathy and socialization in certain forms of autism.
Define, therefore, the Tango a simple banal dance is no longer possible, although we can not yet give it the definition of panacea for all the psychological or neurological disorders. Tango as an alternative medicine, however, is now customary in every country socially advanced.
Essere danzatore di Tango professionista vuol dire aver fatto una scuola specifica e un training molto lungo e duro, fatto sì a scuola, ma anche e soprattutto danzando molto.
Essere tanguero vuol dire, invece, entrare nel mondo del Tango danzando ed assaporando tutto l'essenziale del vivere e socializzare assieme alla danza, e questo passo è, per noi, il primo stadio sia del futuro professionista, che il primo stadio di chi si godrà una vita piena di soddisfazione che riempirà tutti i vuoti spirituali di chi prima era nessuno ed ora invece qualcuno è!
To be a professional Tango dancer means to make a specific school, and a very long and hard training, made sure in school, but also dancing a lot.
To be Tanguero means, however, enter into the world of tango dancing and savoring all the essentials for living and socializing together the dance, and this step is, for us, the first stage both the professional future, that the first stage of those who enjoy a life full of satisfaction, that will fill all the spiritual voids of who before had none and now instead someone is!
Esistono molte forme di essere tanguero-tanguera, tutto dipende non solo dall'approccio che si ha con la danza, o dall'insegnante con il quale abbiamo le lezioni, ma anche e soprattutto dal proprio carattere e cosa si vuole ottenere dal danzare Tango.
Moltissimi sono coloro che credono di poter essere al top nella esecuzione di un Tango o di una Milonga, avendo solo esperienza di 5-6 passi basici imparati in 25 giorni di lezione.
Pochi coloro che invece umilmente si adeguano ai tempi di istruzione, provano e riprovano all'infinito e, sebbene bravissimi nell'eseguire quanto hanno imparato, si ritengono ancora principianti sebbene già sul punto di essere professionisti.
Memorabile fu la risposta di Angel Miguel Zotto, durante una intervista alla televisione italiana qualche anno fa, alla domanda " Sicchè sei finalmente arrivato al traguardo della carriera, nel Tango?", Angel rispose "dopo 20 anni che danzo, non ho ancora capito cosa sia questo Tango!"
There are many forms to be tanguero-tanguerita, everything depends not only on the approach you have with the dance, or the teacher with whom we have lessons, but also by own character and what you're getting from the Tango dance.
Many are those who believe that they can be at the top in the execution of a Tango or a Milonga, having only experience of 5-6 basic steps learned in 25 days of lessons.
Few people instead humbly adapt to the times of education, try and try endlessly and, although talented in performing what they have learned, they still believe beginners although if already about to be professionals.
Memorable was the response of Miguel Angel Zotto, during an interview on Italian television a few years ago, to the question, "So, you've finally crossed the finish line of the career, in the tango?", Angel said, "after 20 years that I dance, I have not yet figured out what could be this Tango! "
Oggi vogliamo presentarvi un clip della durata di circa un'ora, nel quale viene spiegato molto bene il problema della postura. Lo abbiamo trovato cercando in web tra le centinaia di filmati istruttivi, tutti fatti bene, certamente, ma in questo esiste una forma di comprensione molto piu' semplice ed immediata.
Lasciateci qualche commento, ci servira' ad aprire piacevoli conversazioni tra noi e voi!
Today we want to introduce a clip lasting about an hour, which explains very well the problem of posture. We did find it looking at web of hundreds of educational films, all made good, certainly, but here there is a form of understanding much more simple and immediate.
Leave us some comments, we'll need to open a pleasant conversation between you and us!
Le vacanze natalizie sono finite e finalmente si sta tornando alla vita pseudo tranquilla di tutti i giorni. Con le Feste si perde la linea e le ore di sonno per gironzolare qua e la'. Siamo stati quindi impegnati per queste feste, ma ora si torna a lavorare e sodo.
Nel riprendere la nostra posizione di commentatori della vita del tango, questo nostro ritorno lo celebriamo con spezzoni di alcuni films di successo, che ri guardano il tango. Anche per rinfrescare la memoria di cosa sia questa impareggiabile danza.